“喔!当然不是这样!”罗亚尔天真的笑著,“那不是魔法,只是暗示罢了。”
“暗示?”
“是的!”
罗亚尔做出要发表演说的昂首挺胸架势来。
“您知道,大部分发情中的动物并不是用语言,而是用特殊的姿态来发出交配信号的;公孔雀会开屏、蜜蜂会跳求偶舞、母猫则会到处打滚露出肚皮。只要看到这些‘姿态’,同为发情中的异性就知道‘这些对象是可以交配的’。同样地,在人类的交往之中也有各种各样的姿态存在著。虽然这些姿态远比动物的姿态要复杂得多,但是不管如何花样百出,人类身为动物的本能仍然不会变,只要一个微小的信号就能使对方的脑作出相应反应。比如天生自卑的人大多毫不起眼。因为他们总是避免出现在显眼的位置、游离於热烈的讨论之外、讲话时不看对方眼睛、就算身材高大也要弯腰曲背,等等。这类人的本意就是渴望不被对方发现。或是说,觉得自己如此卑微的存在甚至不值得被对方发现。插句题外话:假如相遇的地点不是这个实验室而是某个沙龙,您将会很容易地在这位梅菲斯特先生身上发现自卑者的种种典型特征。像您一样聪明的女士一定很快就会将他划分为‘好人’了吧!”
“说到底还是他在诱惑我,不是吗?”
“不只是这样──他的姿态的确有诱惑的含义,但他的目的不只是诱惑对方,还有邀-